Seçim, biter gibi oldu(!) Artık kendi dalımızda yazmaya başlayabiliriz.
Önce güncel bir kısaltma: YSK. Sık sık yinelediğim gibi dilimizdeki kısaltmalar ”e” yardımcı ünlüsüyle yapılır. Reyis’in dediği gibi; CeHaPe, MeHaPe, MeYeKa, PeKaKa …. Yanlış!.. YeSeKa da yanlış! Doğru söyleyiş; YeSeKe’dir.
Gelelim Kaftancıoğlu yoldaşımın kullandığı Arapça ”mahalli” sözcüğüne:
Dilimizin kurallarına çok yönden aykırı.
1. ”m’‘ ile başlamış,
2. Büyük ünlü uyumuna aykırı. ”a” kalın, ”i” ince…
3. ”h” harfini içeriyor.
4. Aynı ünsüz ”l’‘ art arda gelmiş. Olmaz!..
”Yerel’‘ varken, ”mahalli” ne oluyor Sayın Başkan?
Kahpece öldürülen kayınpederin Ümit Kaftancıoğlu sağ olsaydı (ışıklar içinde olsun) inan sana fırça atardı!
Halkçıyım, Atatürkçüyüm diyen bir yönetici Dil Devrimimiz doğrultusunda, sözcüklerin Türkçesini seçmez mi?..
Yine güncel bir sözcük: Donör.. Büyük ünlüye de küçük ünlüye de aykırı… ” Verici” desek de herkes anlasa!..